به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «در ستایش ژاندارک» نوشته کریستین دوپیزان بهتازگی با ترجمه علیرضا اسماعیلپور توسط نشر ماهی منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی اینکتاب سال ۱۹۹۷ منتشر شده است.
کریستین دو پیزان نخستین زن نویسنده حرفهای در تاریخ اروپا است که از مدافعان سرسخت حقوق زنان محسوب میشود و منظومه «در ستایش ژاندارک» او آخرین سرودهاش در طول حیات اوست. ژاندارک هم دخترکی روستایی بود که مقابل چپاول و اشغالگری انگلیسیها در فرانسه ایستاد و سپاه هموطنانش را در مقابله با آنها رهبری کرد. اما در نهایت با توطئه دشمن دستگیر و پس از فراز و نشیبهایی، بهعنوان جادوگر زنده در آتش سوزانده شد.
سال ۱۴۲۹ که نیمی از فرانسه در اشغال انگلستان بود، ایندخترک روستایی ظهور کرد و مدعی شد خدا با او سخن میگوید. او یک قدیس بود که بسیاری از مردم به پاکی و قداستش ایمان آوردند. موفق هم شد مردم فرانسه ویران و خواریدیده را با هم متحد کند. اما در نهایت به اتهام جادوگری اعدام شد.
نسخه فارسی کتاب «در ستایش ژاندارک»، ۴ بخش اصلی دارد که بهترتیب عبارتاند از: یادداشت مترجم، کریستین دو پیزان: زندگی و آثار، در ستایش ژاندارک، کریستین دو پیزان و سنت زنستیزی.
کریستین دو پیزان بانوی ایتالیاییفرانسوی متولد سال ۱۳۶۴ میلادی و درگذشته به سال ۱۴۳۰، در روزهای پیروزی ژاندارک تحت تاثیر او قرار گرفت و تمام رویاهای خود را در وجود ایندوشیزه نوجوان و قدیس مشاهده کرد. در نتیجه منظومه «در ستایش ژاندارک» را سرود. اینمنظومه هم لحن حماسی دارد هم غم و اندوه. او بهجز اینمنظومه، اشعار و مناجاتنامههای مختلفی در کارنامه دارد.
در قسمتی از منظومه بلند «در ستایش ژاندارک» میخوانیم:
۱۷
اینهمه به سود روح توست.
از خداوند درمیخواهم
کآن شهریار _ که یادش گذشت _خود تو باشی
که دادار (برکنار از گزند همگان) زندگانی دراز و دیرپاییات دهد
تا بالیدن فرزندانت را به چشم خویش ببینی.
نیز بادا که به لطف خدای
از بهر تو و ایشان
همه شادیها و نیکبختیها به فرانسه رسد!
لیک تا آنگاه که کمربسته خدمت خداوند باشی،
بادا که جنگ بیش ویرانی به بار نیاورد
و جانت را بیم گزند آن نباشد.
پس از متن منظومه، مقاله «کریستین دو پیزان و سنت زنستیزی» به قلم رناته بلومنفلد کوزیسنکی در انتهای کتاب درج شده است.
اینکتاب با ۹۶ صفحه، شمارگان هزار و ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۴ هزار تومان منتشر شده است.
نظر شما